Deseos tradicionales para el matrimonio de religiones y culturas en todo el mundo

Mirar a través de los votos de bodas tradicionales como inspiración puede ser extremadamente útil al hacer su propia ceremonia de boda. Después de todo, un matrimonio es una oportunidad para reconocer su herencia Mientras celebra el nuevo viaje en el que entras. En la línea, mucho tiempo elegir honrar su religión durante todo el día de la boda e incorporar los deseos tradicionales de su fe o cultura es una excelente manera de hacerlo exactamente. Ya sea que planee recitar los deseos tradicionales de boda literalmente o que simplemente los use como modelo de punto de partida para personalizar sus propios deseos de boda, los deseos de boda tradicionales que se han transmitido para generaciones son una gran inspiración para cualquier ceremonia de boda.

Mientras planea su boda, trabaje en conjunto con su oficiante de boda para desarrollar una ceremonia que refleje bellamente su asociación con los deseos de boda estándar que rinden homenaje a su herencia. Y si necesita aún más inspiración después de viajar estos deseos de boda tradicionales, eche un vistazo Ejemplo de deseos de boda de parejas reales Para ejecutar tu jugo creativo. Mientras usted y su pareja leen los tipos de votos de bodas a continuación, tenga en cuenta aquellos a los que se siente atraído: estas promesas pueden ser que la boda desee que termine recitando su boda.

Deseos de boda tradicionales en esta historia:



católico | cristiano | céltico | Vikingo | Pagano | judío | Budista | Bautista | metodista | Español | Episcopal | luterano | apache | hindú | musulmán | anglicano | presbiteriano | cuáquero | Cherokee | Civil | Griego | Interconfresio | No confesional | Universo unitario | hawaiano | mormón | japonés | sij | Humanista ético

Más: Consejos tradicionales de voto de boda

1. Deseos matrimonios católicos

Una masa matrimonial católica es muy litúrgica y sigue un formato tradicional muy estructurado. A la luz de esto, solo hay dos variaciones de voto matrimonial aprobado por el Vaticano para su uso en ceremonias de boda católicas. Las parejas generalmente se desaniman a desviarse de los deseos tradicionales que se han transmitido por generaciones.

Video de la estrella del nodo

Esposas de bodas católicas tradicionales: Yo, ___, te lleva, ___, de modo que mi esposa / esposo legítimo, tener y aferrarte a hoy, para lo mejor, para lo peor, para los más ricos, más pobres, de enfermedad y salud, hasta que la muerte nos separa.

Yo, ___, te lleva, ___, para ser mi esposo / esposa. Prometo ser fiel a ti en los buenos tiempos y en el mal, en la enfermedad y la salud. Te amaré y te honraré todos los días de mi vida.

católico Wedding Vows

2. Deseos del matrimonio cristiano

Los deseos cristianos tradicionales son algunos de los deseos más comúnmente intercambiados y, hay una buena posibilidad de que esté familiarizado con los deseos del matrimonio cristiano (¡incluso si no se dio cuenta!).

Deseos de matrimonio cristiano protestante tradicional: En nombre de Dios, yo, ____, llevarte, ____, ser mi esposo / esposa, tener y mantener este día, para mejor, para lo peor, más rico, más pobre, en enfermedades y salud, amar y apreciar, hasta que estemos separados de la muerte. Este es mi solemne deseo.

cristiano Wedding Vows

3.

céltico wedding vows are steeped in generations of tradition and are a great option for couples who want to honor their Irish, Scottish or Welsh herencia. For those infusing céltico traditions into their wedding, a handfasting ceremony is a nice way to complement your céltico marriage vows.

Alas de boda celta tradicionales: Hoy, juramos por el amor y la paz para ponerse de pie, de la mano y el corazón a corazón. Mark, oh espíritu, y nos escuchamos ahora, lo que confirmamos nuestro deseo sagrado.

céltico Wedding Vows Outdoor Wedding Ceremony at Madera Estates in Conroe, Texas Foto: Fotografía de AMA Emplemento: Madera Estates

4. Votos vikingos de mariad

¿Curioso por saber cómo se escribieron históricamente los deseos de boda vikingo y del norte? Los deseos vikingos tradicionales para las bodas vikingo y nórdicas eran simples y pragmáticos, al igual que la naturaleza de la sociedad nórdica.

Votos de boda vikingos tradicionales: Yo, ___, te lleva, ____, ser mi cónyuge legalmente casado, tener y sostener, a partir de este día, para mejor o para lo peor, para más rico o más pobre, en enfermedades y salud, hasta que la muerte sea parte de nosotros. Por la fuerza del martillo de Thor, procedo a protegerte y apreciarte. A la luz del sol y el poder de los dioses, me comprometo a amarte y siempre honrarte.

Habrá un final para los dos; Un enlace después de nuestros deseos; Nuestro primer amor no perecerá sin rumbo. Feliz, estoy de haber ganado la alegría de una esposa así; No descenderé fundamentalmente a la soledad de los dioses del tartar.

Con este anillo, te lo daré. Te doy mi corazón y mi alma, y ​​prometo amarte y siempre apreciarte. Prometo ser su compañero fiel, de pie a su lado a lo largo y delgado, y amarte a ti mismo y a apoyarte por toda la eternidad.

5. Boda pagana vœurs

Pagano wedding vows and Wiccan wedding vows do not contain references to God as many traditional and religious wedding ceremony vows do. Instead, the polytheistic wedding vows may contain references to entities like Mother Earth or Father Sky.

Vícitos de boda paganos tradicionales: Prometo amarte por completo y completamente sin restricciones, en enfermedades y salud, en abundancia y en la pobreza, en la vida y más allá, donde nos encontraremos, recordamos y amaremos nuevamente. No intentaré cambiarte de ninguna manera. Te respetaré, tus creencias, tus personas y tus modales, como yo, me respeto a mí mismo.

6. Matrimonio judío

Une cérémonie juive traditionnelle n'inclut généralement pas les vœux de mariage parlés. Au lieu de cela, l'échange de ring et sept bénédictions (Sheva B'rachot) représentent habituellement le contrat de mariage. Cependant, de nombreux couples modernes aiment l'idée de partager des promesses auto-écrites et de choisir d'inclure des vœux dans leurs noces.

Reforma tradicional Deseos de boda judía: ¿Tiene, ___, tomar _____ ser su esposa / esposo, prometiendo apreciarla y protegerla, ya sea en buena fortuna o en adversidad, y buscar con ella una vida santificada por la fe de Israel?

Deseos de boda judíos conservadores tradicionales: ¿Usted, ____, toma _____ para ser su esposa / esposo legalmente casado, amor, honor y aprecio?

judío Wedding Vows Couple exchanging Jewish wedding vows under chuppah Foto: Laura Anne Watson

7. Deseos de boda budista

Una diferenciación única de los deseos de boda budista es que no están obligados a hablar en voz alta. Aunque las ventas ciertamente pueden intercambiar deseos verbalmente, este no es un requisito para las ceremonias de boda budistas. Ya sea que se intercambie en silencio o en voz alta, los deseos de la boda budista expresarán el deseo de una pareja de trabajar juntos para alcanzar la iluminación.

Deseos de boda budista tradicionales: Hoy, nos estamos dedicando completamente el uno al otro, en el cuerpo, la palabra y la mente. A lo largo de esta vida, en todas las situaciones, en riqueza o pobreza, en la salud o en la enfermedad, en felicidad o dificultad, prometemos trabajar para ayudarse mutuamente. Estamos comprometidos a trabajar juntos en nuestra relación con el objetivo de lograr la iluminación tratando de perfeccionar siempre nuestra amabilidad y nuestra compasión hacia todos los seres sensibles.

Budista Wedding Vows

8. Bautista Boda Vœurs

Para las parejas que buscan honrar su fe protestante a través de votos tradicionales de matrimonio cristiano, el modelo bautista es un excelente punto de partida. La Iglesia Bautista es el nombre cristiano protestante más grande de los Estados Unidos, que representa un tercio de los cristianos protestantes estadounidenses. Como tal, existe una buena posibilidad de que su familia, o incluso algunos de los invitados, se sientan profundamente conectados con las tradiciones matrimoniales del nombre.

Durante el intercambio de deseos durante una ceremonia de boda bautista, que tiene lugar directamente antes del intercambio de anillos de boda, los socios compartirán las promesas y los compromisos que hacen. Las palabras intercambiadas generalmente seguirán un formato estructurado de acuerdo con la Iglesia Bautista. Para comenzar, una pareja generalmente promete llevar a su pareja como una esposa fiel o esposo fiel o como un esposo casado o una esposa casada. Generalmente se incluye una mención de aquellos que dan testimonio de la Unión, tanto físicamente como en el campo espiritual, pueden decir algo en el sentido ante Dios y su iglesia.

Visaciones tradicionales de bodas bautistas: Yo, ________, te llevo ________, para ser mi esposo / esposa, y ante Dios y estos testigos, prometo ser un marido fiel y verdadero.

Bautista Wedding Vows

9. Deseos de boda metodista

La Iglesia Metodista Unida considera el matrimonio como una alianza sagrada que representa a la Alianza Bautismal. Esencialmente, la conclusión de un contrato de matrimonio es otro paso en la marcha de la fe y el Discompuesto de una persona en la que concluyeron por primera vez cuando fueron bautizados. Como tal, los deseos del matrimonio metodista deben resaltar la forma en que vive en el matrimonio de acuerdo con el viaje de la fe y su apoyo como discípulo de Jesucristo.

Encuentra tu tipo de lugar

Grangos con salones de baile, descubre lugares de recepción que se parecen a usted.

Visaciones de bodas metodistas tradicionales: ¿Tendrás a esta mujer / hombre para ser tu esposa / esposo, para vivir juntos en un matrimonio sagrado? ¿Quieres amarlo, la consolará, honrará y la mantendrá en enfermedades y salud, y abandonará a todos los demás, sea fiel a ella mientras vivas?

En nombre de Dios, yo, _____, te lleva, ______, ser mi esposa / esposo, tener y mantener este día, para mejor, para los peores, más ricos, más pobres, en enfermedades y salud, amar y apreciar, hasta que estemos separados de la muerte. Este es mi solemne deseo.

metodista Wedding Vows couple holding hands exchanging marriage vows Foto: Apollo Photography

10. Visaciones de bodas en español

En toda América Latina, los deseos españoles se intercambian durante las ceremonias de la boda. Los deseos de boda españoles a continuación son una base estándar comúnmente utilizada por las parejas.

Visaciones tradicionales de bodas en español: Yo, ________, te amo, _______, como mi esposo / esposa, y me doy a ti, y prometo ser fiel en alegrías y oraciones, en salud y enfermedad, todos los días de mi vida. Yo, novio / novia, tómate a ti mismo, novia / novia, como mi esposa. Tener y apoyarlo de ahora en adelante, para mejorar o por mal, en riqueza o pobreza, en enfermedad o salud, amarte y respetarte, hasta que la muerte nos separa. Esta es mi solemne promesa.

Español Wedding Vows Translation: Yo, ________, te amo, ________, como esposo / mujer, y me doy a ti, y prometo ser fiel a ti con alegría y tristeza, en salud y enfermedad, todos los días de mi vida. Yo, casado / casado, tomarte, casarte / casarme, ser mi esposa casada, tener y mantener / a partir de ese día delantero, para bien, para mal, para que más rico, más pobre, en enfermedades y salud, amar y apreciar, hasta que la muerte nos separa. Este es mi solemne deseo.

11. Deseos de boda episcopal

Episcopal wedding vows are taken from the Episcopal Church's Book of Common Prayer. The Episcopal church is known for its highly inclusive support of the LGBTQ+ community and is a great option for couples who want a religious ceremony that still feels affirming and modern.

Deseos de boda episcopal tradicionales: ______, ¿le gustaría que esta mujer / hombre sea su esposa / esposo casado para vivir juntos después de la ordenanza de Dios en el patrimonio sagrado del matrimonio? ¿Quieres amarlo? Reformalo, honrarlo y mantenerlo, en enfermedades y en salud, y abandonar todos los demás solo te mantienen por él mientras vivas ambos.

En nombre de Dios, ______, ______, te lleva, ______, ser mi esposa / mi esposo, tener y mantener desde este día, para mejor, para lo peor, más rico, más pobre, en caso de enfermedad y salud, amar y apreciar, hasta que estemos separados de la muerte / hasta que la muerte sea parte de nosotros. Este es mi solemne deseo.

Episcopal Wedding Vows

12. Boda luterana vœurs

En la tradición luterana, que en los Estados Unidos está compuesta por tres cuerpos de la Iglesia Luterana Mayor, la Iglesia Evangélica Luterana en América, la Iglesia Luterana - Sínodo de Missouri y el Sínodo de Wisconsin Evangelique Lutheran, Matrimony es una alianza de fidelidad. Como tal, los deseos matrimoniales son la posibilidad de que una pareja exprese su promesa de lealtad a su pareja.

Deseos tradicionales de boda luterana: Te llevo, ______, a ser mi esposa / esposo de este día, para unirme a ti y compartir todo lo que está por venir, y prometo ser fiel a ti hasta que la muerte nos deja.

Yo, _____, te lleva, ______, ser mi esposa / esposo, y estas cosas que te prometo: seré fiel y honesto contigo; Respetaré, confiaré, ayudaré y cuidaré de usted; Compartiré mi vida contigo; Te perdonaré como fuimos perdonados; E intentaré contigo mejor entendernos, el mundo y Dios; A través de lo mejor y lo peor de lo que está por venir, y mientras vivamos.

luterano Wedding Vows Couple exchanging Hindu-Lutheran fusion wedding vows Foto: Yumi Matsuo Studio

13.

Un elemento de ciertas ceremonias de boda de Apache que pueden ser familiares es la bendición del matrimonio de Apache. Aunque es un elemento encantador incluir en la ceremonia de la boda, las parejas deben ser conscientes de que realmente no tiene raíces con la tribu Apache. El poema, aunque magnífico, fue escrito por un autor no aborigen para una novela occidental, que luego se transformó en una película. Al igual que con todos los deseos y lecturas que puede considerar para su ceremonia de boda, es importante comprender el significado y la historia de cada texto que planea antes de comprometerse a incluirlo en el guión de la ceremonia de la boda.

Visaciones tradicionales de bodas de Apache: Ahora no sentirá ninguna lluvia porque estarán protegidos el uno con el otro. Ahora ya no sentirás resfriados, porque cada uno de ustedes tendrá calor con el otro. Ahora no hay más soledad, porque cada uno de ustedes será compañero de la otra. Ahora son dos cuerpos, pero solo hay una vida delante de ti. Pronto irá a su lugar de descanso para ingresar a los días de su convivencia. Que tus días sean buenos y largos en la tierra.

apache Wedding Vows

14. Visaciones de bodas hindúes

El intercambio de deseos durante una ceremonia tradicional de boda hindú es hacer siete etapas o saptapadi alrededor de un fuego sagrado conocido como Agni. Cada una de las siete etapas coincide con una promesa de que se hace la pareja. Estas siete etapas, así como los otros rituales incluidos en una boda hindú, se utilizan para vincular a la pareja en una boda casada.

Esposas tradicionales de bodas hindú: Demos el primer paso para ofrecer a nuestro hogar una dieta nutritiva y pura, evitando estos alimentos dañinos para una vida saludable. Demos el segundo paso para desarrollar poderes físicos, mentales y espirituales. Da el tercer paso para aumentar nuestra riqueza por medios correctos y un uso apropiado. Demos el cuarto paso para adquirir conocimiento, felicidad y armonía a través del amor y la confianza mutua. Da el quinto paso para que tengamos la oportunidad de tener hijos fuertes, virtuosos y heroicos. Da el sexto paso para la moderación y la longevidad. Finalmente, tomemos el séptimo paso y seamos compañeros reales y estemos a compañeros de por vida de este matrimonio.

hindú Wedding Vows

15.

La mayoría de las parejas musulmanas no recitan deseos, sino que quieren tener en cuenta las palabras del Imam (religioso), que habla del sentido del matrimonio y las responsabilidades de la pareja entre ellos y hacia Allah durante la Nikah, o la ceremonia de matrimonio. Al final de este ritual, la pareja acordó convertirse en marido y mujer, y la congregación los bendijo. Sin embargo, algunas parejas musulmanas modernas eligen recitar deseos inspirados en los ejemplos a continuación.

Alas de boda musulmanas tradicionales: Novia: Yo, ___, me ofrezco en matrimonio de acuerdo con las instrucciones del Santo Corán y el Santo Profeta, la paz y la bendición están en él. Estoy comprometido, de honestidad y sinceridad, de ser una esposa obediente y fiel para ti.

Casado: Estoy comprometido, de honestidad y sinceridad, para ser un esposo fiel y servicial para usted.

musulmán Wedding Vows Bride in Gold Crown, Off-the-Shoulder Lace Gown Reading Vows to Groom, Pampas Grass Ceremony on Water Foto: Elephantgrafy

16. Visaciones de bodas anglicanas

anglicano wedding vows are the traditional cristiano wedding vows for couples tying the knot in accordance with the anglicano tradition. The anglicano Church, which is overseen by the Archbishop of Cantebury, was formed during the Protestant Reformation. The denomination is notable for its use of El libro de oraciones común como la base de la liturgia. Como tal, se pueden tomar deseos de boda anglicanos de esta colección de escritos.


PARA TI

Alas de boda anglicanas tradicionales: Yo, ____, te traigo, ____, a mi esposa / hombre casado, tener y mantener este día, para lo mejor para peor, para que los pobres, en enfermedades y en salud, amen y aprecien, hasta que la muerte sea parte de nosotros, según la santa ordenanza de Dios; Y para este, iré como mi Trotio. Con este anillo, me casé, con mi cuerpo te adoro, y con todos mis bienes mundanos, te indiqué: en nombre del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo. Amén.

17. Deseos el matrimonio presbiteriano

presbiteriano wedding vows will generally follow a format set by either the presbiteriano Church (USA) (PCUSA) or the presbiteriano Church in America (PCA). As the pastor will explain ahead of the vow exchange, presbiteriano vows are the promises that bind a couple together in matrimony—and the words used are generally pulled from the Common Book of Worship.

Deseos de matrimonio presbiteriano tradicional: ______, ¿le gustaría que esta mujer / hombre sea su esposa / esposo, y le acompañas tu fe con él, con todo amor y honor, en todo deber y servicio, con toda fe y ternura, para vivir con ella y apreciarla, según la ordenanza de Dios, en la sagrada parte posterior del matrimonio?

Yo, ______, te llevo, ______, para ser mi esposa / esposo casado, y lo prometo y puse, ante Dios y estos testigos, ser tu amor y leal esposo, en abundancia y deseo, de alegría y dolor, en enfermedades y salud, mientras vivamos ambos.

presbiteriano Wedding Vows

18. Boda vœurs cuáquero

Las bodas celebradas en la tradición cuáquera como parte de la Sociedad Religiosa de Amigos son incomparables porque son independientes. Como tal, no hay presente oficial durante la ceremonia, que se centra en la simplicidad de acuerdo con el estilo de vida cuáquero.

Como parte de la ceremonia de la boda, los testigos presentes también firmarán un certificado de boda cuáquero. La redacción utilizada para los deseos de boda y para el certificado de boda cuáquero es extremadamente personal porque los cuáqueros creen que solo Dios puede unirlos en el matrimonio.

Venta tradicional de boda cuáquera: En presencia de Dios y nuestros amigos, te llevo, ______, ser mi esposo / esposa, prometiendo con una ayuda divina a ser un esposo amoroso y fiel mientras vivamos ambos.

cuáquero Wedding Vows Bride Holding Handwritten Vows Notebook Foto: The Gold Collective

19. Deseos de boda Cherkee

Cherokee wedding ceremonies are steeped in rich tradition and often include vows, readings and poems that have been passed down for generations. During a Cherokee wedding ceremony, the couple may choose to honor forces of nature, notably fire, wind and water, for the blessings they bring to the new marriage.

Esposas tradicionales de boda cherkee: Dios en el cielo de arriba, protege a los que amamos. Honramos todo lo que has creado cuando comenzamos nuestros corazones y vivimos juntos. Honramos a la Madre Tierra y pedimos que nuestro matrimonio sea abundante y fortalecido durante las estaciones. Honra el fuego y pedimos que nuestra unión sea cálida y brillante con amor en nuestros corazones. Honra el viento y pedimos que navegemos en la vida de manera segura y tranquila como en los brazos de nuestro padre. Honra el agua para limpiar y calmar nuestra relación, que nunca puede sed de amor. Con todas las fuerzas del universo que has creado, rezamos por armonía mientras crecemos para siempre jóvenes juntos. Amén.

20. Deseos del matrimonio civil

Si los deseos religiosos no son completamente su velocidad, una ceremonia de matrimonio civil con los deseos de matrimonio del juzgado puede ser la forma de seguir. Como no tiene años de tradición religiosa a considerar, los votos del matrimonio civil son altamente personalizables y una buena opción para las parejas que desean deseos de matrimonio convencionales que no se basan en la fe.

Deseos de matrimonio civil tradicional: Te amo y prometo ser siempre tu mejor y el mejor amigo. Juro por apoyarte y respetarte, ser paciente y elegante contigo, trabajar juntos conjuntamente cuando nos esforzamos por lograr nuestros objetivos comunes. Prometo aceptarte plena e incondicionalmente y compartir mi vida contigo desde ahora hasta siempre.

Civil Wedding Vows

21. Alas de boda ortodoxas griegas

Bien que les cérémonies de mariage grecques et orientales orthodoxes soient en proie à la tradition, elles ne présentent traditionnellement pas de vœux de mariage. La cérémonie de mariage est considérée comme le couple se joignant aux yeux de Dieu, plutôt que comme la loi, donc les vœux formels ne sont généralement pas inclus. Cependant, il existe de nombreux éléments, comme le couronnement, l'éclairage de bougies et la tasse commune qui ont lieu pendant la cérémonie pour représenter le lien du couple. Mes couples modernes comme l'idée d'échanger des vœux verbaux et peuvent partager des promesses entre eux pendant un moment privé séparé.

Votos de boda ortodoxos griegos tradicionales: Moi, ___, vous emmène, ___, comme ma femme / mari époustouflé et je vous promets que vous aimez, vous l'honneur et le respectidad; Sea fiel a usted y no lo abandone hasta que la muerte nos separe. Así que ayúdame Dios, uno en la Santa Trinidad y todos los santos.

Griego Orthodox Wedding Vows Bride Crying During Vow Exchange at Ceremony Foto: Life in Pink

Las parejas que provienen de diferentes horizontes religiosos o culturales pueden querer escribir deseos de matrimonio mixtos que incluyan elementos de las dos educación. Trabajar con su oficiante, o incluso dos oficiantes si desea que alguien de religiones o culturas preside, es el mejor enfoque cuando se trata de desarrollar sus deseos y decidir qué oraciones incluyen y las que saltan.

Muchas parejas con las que trabajamos quieren honrar sus religiones en un sentido cultural para honrar a sus familias en lugar de una fe, explica Villaramos. Independientemente de la forma en que las parejas quieran honrar su religión, es una excelente oportunidad para discutir las partes de su fe que resuenan con ellas y las partes que no lo hacen. Las parejas pueden incluso ver que hay piezas de escritura o su sistema de creencias que son similares en muchos aspectos. Al hacer estos descubrimientos juntos, recomendamos que las parejas subrayen las partes de su fe que quieren incluir en sus deseos para el matrimonio y su vida diaria. Después de todo, cuando los tiempos se vuelven difíciles, la mayoría de las parejas piensan en los deseos del matrimonio que han hecho, así que incluya algo que lo animará durante estos períodos.

Vicios de boda interfassionales tradicionales: Con todo mi amor, frente a nuestros queridos amigos y familiares, te llevo a ser mi pareja. Juro ser tu amigo, compañero y enamorado. Prometo ser su socio en la crianza de los hijos (si somos tan bendecidos), su aliado en tiempos de desacuerdo y su mayor fuente de apoyo. Todos los días, cuando vivo, prometo ser una aventura a tu lado, consolarte durante la decepción y ofrecerte fuerza durante los períodos de lucha. Juro confiar en ti y escuchar pacientemente, ahora y siempre.

Interconfresio Wedding Vows

23. Visas del matrimonio no confesional

Dado que los cristianos no confesionales no están vinculados por las tradiciones de un cuerpo principal o una denominación de la iglesia, hay mucha flexibilidad al hacer votos no confesionales del matrimonio. Las parejas, en asociación con su oficiante, pueden decidir las promesas que mejor corresponden a su relación y lo que quieren proclamar ante Dios y seres queridos.

Deseos tradicionales de matrimonio cristiano no ddenominacional: Yo, _____, te lleva, ______, ser. Para amar todo lo que sé sobre ti, seguro de lo que aún no he descubierto, procedo a respetarte y confiar en ti, siempre y cuando ambos vivamos, a través de todo lo que la vida nos guía.

______, te llevo como mi esposa / esposo, con tus fallas y tus fortalezas, ya que te ofrezco con mis fallas y mis fortalezas. Te ayudaré cuando necesite ayuda y recurriré a usted cuando necesite ayuda. Te elijo como la persona con la que pasaré mi vida.

No confesional Wedding Vows

24.

Un matrimonio de universalidad unitaria (UU) es un asunto muy emotivo y los deseos le dan a la pareja la oportunidad de expresarse sus promesas mutuamente mientras entran en una asociación de vida. Aunque son increíblemente personalizables, los deseos de la UU siempre deberían llegar al corazón de la razón por la cual, de todas las personas del mundo, has elegido a tu pareja y lo que te gustaría involucrarte con esta persona.

Bedadores universalistas unitarios tradicionales: _____, ¿vas a tomar _____ ser tu esposa / esposo; ¿Amar, honrar y apreciarlo ahora y para siempre? _____, ¿Vas a tomar ______ como tu esposa / esposo, ¿te comprometerás a compartir tu vida abiertamente con ella, para decirle la verdad, enamorada? ¿Te esfuerzas por honrarla y cuidarla con ternura, para alentar su satisfacción como individuo gracias a todos los cambios en tu vida? ______, ¿tendrá a esta mujer / hombre, ______, para ser su esposa / esposo casado, vivir juntos en matrimonio, le gustará, lo consolarán, lo honrará y lo mantendrá, en enfermedades y salud, en el dolor y la alegría, mientras viva? _____, ¿llevas a esta mujer / hombre, ______, a ser tu esposa / esposo? ¿Estás de acuerdo en compartir tu vida abiertamente con ella y decirle la verdad en el amor? ¿Vas a consolarlo, honrarlo y mantenerlo / él, en enfermedades y en salud, en tristeza y en alegría, siempre y cuando viva ambos?

Universalista desea unidad Bride Crying During Vow Exchange at Hawaii Elopement Foto: Fotografías de Two Tides

25. Visaciones de bodas hawaianas

Además de los deseos de boda hawaianos que se describen a continuación, muchos Bodas tradicionales hawaianas Incluirá un intercambio de lei y una bendición hawaiana.

Deseos de boda hawaianos tradicionales: Te recibo, _____, _____, como mi pareja y mi amor. Además de mí y fuera de mí, en risas y lágrimas, en enfermedades y salud, en conflicto y en serenidad, preguntándote que no eres otro que tú. Cariñoso Lo que sé sobre ti y confiar en lo que no sé en todas las formas que la vida puede traer. _____, con este anillo, prometo crecer contigo, construir nuestro amor, hablar abierta y honestamente, escucharte, amarte a ti mismo y apreciarte durante cada día por venir. Desde ese día, no caminarás solo. Mi corazón será tu refugio y mis brazos serán tu casa.

26. Deseos de boda mormonales

De acuerdo con la Iglesia SUD, los deseos del matrimonio mormón tienen lugar durante el ritual de sellado de la ceremonia. Los deseos que se intercambian como los deseos de boda mormones estándar que se describen a continuación.

Deseos de boda mormona tradicional: Hermano ______, ¿Toma a la hermana ______ por la mano derecha y la recibes para ser tu esposa legal y casada por el tiempo y toda la eternidad, con un pacto y promesa que observará y mantendrás todas las leyes, ritos y ordenanzas relacionadas con este orden sagrado de matrimonio en el nuevo y siempre?

Hermana ______ ¿Toma al hermano _____ por la mano derecha y se le da a su esposa legítima y casada, y para que sea su esposo legítimo y casado, por el tiempo y toda la eternidad, con una alianza y promesa que observará y mantendrá todas las leyes, ritos y ordenanzas con respecto a este arbitratador libre y su elección?

27. Visaciones de bodas japonesas

japonés wedding vows are typically very straightforward and succinct. There are two formats couples may choose between. Sometimes, the officiant will read a list of promises and ask the to-be-wed if they commit to those promises. Alternatively, as seen below, to-be-weds will recite all the promises on their own.

Alas de boda japonesas tradicionales: No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. No podré resistir la situación. I

Trato de convertirme en esta mujer / desorden y el Soulr. Amo a esta persona, cuando estoy sano y no, me gusta esta persona, consolaré a esta persona, protegeré a esta persona y protegeré mi vida lo más fuerte posible.

japonés Wedding Vows Translation: Me caso con este hombre / esta mujer. Independientemente de las situaciones de salud, me gustaría que esta persona, respete a esta persona, consiga a esta persona, ayude a esta persona, hasta que la muerte, proteja su lealtad, esas cosas que juro.

Bride Holding Gray-and-Gold Vow Book During Elopement at the Anderson House in Washington, DC Foto: Terri Baskin Photography

28. Palabras de boda sijs sijs

sij wedding vows are a recitation of four wedding hymns known as the Laavan. Each hymn describes a different spiritual stage of marriage. The fourth verse is outlined below.

Víctimes de boda sij tradicional: H Ar chou-tha-rree laav man sehaj bha-i-aa har pAa-i-aa bal raam jeo. Gurmukh Mil-i-Aa Su-Bhaa-e Har Man Tan Mee-thaa laa-i-aa Bal Raam Jeo. Har mee-thaaa laa-i-aa simple prabh bhaa-iaa yin har liv laa-ee. Hombre chind-i-aa fal paa-iaa su-aamee har naam vajee vaa-dhaa-ee. Har Prabh Thaakur Kaaj rachaa-i-aa dhan hir-dhai naam vi-gaa-vee. Jan Naanak Bolae Chou-thee laa-Vai Har Paa-i-Aa Prabh Avin-Aa-Vee.

sij Wedding Vows Translation: En la cuarta ronda de la ceremonia de la boda, el Espíritu se vuelve pacífico después de encontrar al Señor. El discípulo de Guru se encuentra con el Señor con una facilidad intuitiva cuando entrega suavemente el alma y el cuerpo de la mente. El Señor parece gentil para el que posee Dios que está escuchando con amor la noche y el día del Señor. El espíritu del corazón se vuelve fructífero y alcanza su deseo cuando el nombre del Señor resuena en el interior. El Maestro del Señor Dios se basa en la novia cuyo corazón se florece inmediatamente en la iluminación de su nombre. El siervo Nanak proclama que, en esta, la cuarta ronda de la ceremonia de matrimonio, se alcanza el Señor eterno.

29. Matrimonio humanista ético v.

De una naturaleza similar a los votos del matrimonio civil, los deseos humanistas éticos están destinados a los humanistas que practican una forma de vida secular, pero ponen un gran énfasis en ético y moralmente. La principal diferencia entre una ceremonia de matrimonio civil y un humanista ético es que los humanistas se refieren al oficial como el celebrante. Sin embargo, al igual que con los deseos del matrimonio civil, los deseos de matrimonio humanista ético son altamente personalizables.

Humanista ético Wedding Vow Example: Hoy, frente a nuestros amigos y nuestra familia, te doy todo lo que soy y todo lo que me convertiré. Te amo y juro ser tu mejor amigo. Compartiré sus esperanzas y sus sueños mientras trabajaré para ayudarlo a lograr los objetivos que son queridos para usted. Prometo estar siempre a tu lado y escuchar pacientemente con un corazón abierto. Te prometo de mi lealtad, honestidad, compasión y perdón. Lo juro por amarte siempre, sin importar lo que el futuro tenga reservado para nosotros. Seré tu confidente y amigo más fiel, y tu amado esposo / esposa porque tú eres mi corazón y mi alma ahora y para siempre.

Humanista ético Wedding Vows Bride in Modern Gown Getting Emotional Reading Vows From Book at Casual Ceremony Foto: Kami Arant Photography

Consejos tradicionales de voto de boda

Ahora que ha leído los deseos tradicionales del matrimonio de 28 religiones y culturas de todo el mundo, es hora de trabajar en sus propias promesas ceremoniales. Tenga en cuenta estos consejos tradicionales de votos de boda cuando planifique sus deseos de boda.

Trabajar con un oficial

Con los deseos de boda tradicionales descritos anteriormente, el oficiante de su boda lo ayudará a clasificar todo lo que necesita saber y prepararse para su ceremonia de boda. A Matrimonio profesional oficiante es un excelente recurso para las parejas, especialmente aquellas que planean intercambiar deseos que no serán supervisados ​​por un miembro del clero.

Encuentra un oficiante talentoso hoy

Mantente fiel a tu relación

Con respecto a los deseos de boda tradicionales para oficiar a Daniela Villaramos, el oficial con sede en Nueva York de Érase una vez que había un deseo Dijo que el mejor consejo que podemos dar a las parejas con respecto a sus deseos es permanecer fiel a sí mismos. Los deseos son una extensión de los valores de que una pareja es costosa en sus vidas y promete inculcar su matrimonio. Para bien y para peor, ¡el bebé! Pregúntese: ¿estos deseos capturan nosotros y nuestra visión de nuestro matrimonio? ¿Son estos deseos demasiado amplios, demasiado simples, demasiado arraigados en el patriarcado? Si nota que viaja entre escribir sus propios deseos y usar los deseos tradicionales, le desafiamos a mirar más allá del binario y encontrar opciones que mejor se adapten a usted. ¡Puedes establecer tus propias reglas! Puede elegir escribir sus propios deseos y usar las partes de los deseos tradicionales que más resuenan. Los deseos de su boda son una pequeña parte de su corazón que afirma su compromiso y su amor por su pareja, su mejor amigo, sous-chef, su pequeña cuchara, su coparetalidad y todos los otros roles lindos con los que puede tener o identificarse. Estas palabras son una extensión de su amor al que volverá, especialmente cuando enfrenta desafíos.